(Traduzione di Paolo Maria Rocco)
È tempo di essere lucidi
i momenti (minuti) di oscurità
e di quiete li ho abbandonati.
E il sole insensibile, giocoso
sta lassù a molestare.
Noto gli uccelli (pappagalli)
che gorgogliano qui vicino e ascolto
voci di barbarie,
sono senza guida…
… mi sono furtivamente allontanato
dal sordido, dagli impegni
dalla routine
… sono al sicuro
nella mia camera
mentre attendo un tempo migliore.
Nel pomeriggio -nell’ora del riposo- le pubblicità
stampate sugli scatoli
sul letto di fronte e proprio vicino
all’appendiabiti, sembrano volermi prestare
attenzione… nonostante il
pigro silenzio della stanza
… È tempo di ricordi
di immagini di tranquillità.
I ricordi impalpabili
sono parte di questa resistenza.
Ricordi di Serge Groussard
e delle sue opere esistenzialiste
… il mio profilo personale.
Adesso tra le ombre
il rumore dell’orologio
l’equilibrio delle distanze
le mie distanze.
… Nell’ora sospesa
il minuto non corre
nel buio
della mia stanza.
Colombey-les-deux-Églises
e dietro le mura
il mite sole…
… con qualche nuvola.
Verde paesaggio
al di là della finestra
e tutto intorno
la Primavera.
_______________________________________________________________________
La Hora mejor
de: José Abelardo Franchini
Hora de estar lúcido
los momentos (minutos) de oscuridad
y quietud, quedaron atras.
y el sol insensible, animoso,
allá arriba acosandonos.
Noto los pájaros (cotorras)
gorjeando cerca de donde estoy
y los
rumores de la barbarie, audibles
sin guia…
… Me alejé de lo sórdido
furtivamente, de los compromisos,
de la rutina,
… a salvo
en mi habitación
aguardando una hora mejor.
In il pomeriggio -a la siesta-, las publicidades
de las cajas
sobre la cama de enfrente y cerca del
perchero, parecen tenerme
en cuenta… a pesar del
silencio abúlico de la habitación
… Hora de recuerdos,
imagenes del sosiego.
Recuerdos impalpables
parte de la resistencia,
recuerdos de Serge Groussard
y sus obras Existencialistas,
… mi perfil personal.
Ahora entre sombras
el rumor del reloj
el equilibrio de las distancias,
mis distancias,
… Hora suspendida,
el minuto no corre,
en la oscuridad del
cuarto.
Colombey-les-deux-Églises,
tras las paredes,
el sol leve…
… con algunas nubes.
El paisaje reverdecido
tras la ventana
y la Primavera
en derredor.